Nyitólap TRC's PlayGround Regisztráció

Belépés

Üdvözöllek Vendég | RSSSzombat, 2017/11/18, 10:52
Főoldal » 2016 » Szeptember » 4 » Mi az? Még 905 sor? - Helyzetjelentés 2016.09.04
16:40
Mi az? Még 905 sor? - Helyzetjelentés 2016.09.04

Délutántot mindenkinek!

Huhhh... Hol is kezdjem... Megkezdődött az iskola, és kissé jobban lefoglal, mint elsőre gondoltam. Viszont a szabad időmet tanulással szeretném tölteni, mert nem hittem volna, hogy egy-két tantárgy már így elsőre is olyan nehéz lesz. Bár az nézőpont kérdése, hogy mi nehéz, talán csak a hirtelenség miatt "rémültem meg", mivel ma reggelre teljesen más megvilágításban láttam a dolgokat, és úgy látom, hogy egészen vállalható és megoldható a dolog. Persze tudom, még csak egy alkalom volt, de no... Majd meglássuk :D

Azért is tartom fontosnak ezt leírni, mivel mint írtam nem lesz időm a fordításokra mostantól kezdve. Mégis, valami oknál fogva mikor ma pihenni szerettem volna, úgy döntöttem, hogy a legjobb pihenés az lesz, ha fordítgatom a szövegeket. Ez mellett talán valami belső késztetést érezhettem minderre, gondolván, hogyha most nem fordítom le a Dark Souls II-t, akkor semmikor sem. Mondhatni "Itt az idő, most, vagy soha!" hangulatomban voltam ma :D

Dark Souls II:

Az egyetlen játék, amit most aktívan fordítok. Mást nem fogok egy darabig, új projektekbe nem kezdek bele, mellékprojekteket nem folytatok, de azok is egyszer, valamikor el fognak készülni. Emlékeztek még arra, mikor azt írtam, hogy rátértem a párbeszédek fordítására, mert azok elkészülése gyorsabban megy? És lám, igazam van: A múlt héten kb. 2300 sor volt hátra belőle, most meg már csak 905 sor. Mindezt pusztán a mai napon! Nem azt mondom, hogy holnap, holnapután vagy azután máris le lesz fordítva minden, vagy ezerrel fogok továbbra is haladni, de most jobban haladtam mint vártam, úgy hiszem. Legkésőbb Október végéig kész is leszek, hacsak nem kell ezerrel tanulni (most mindenki felhorkant az "Október végére kész is leszek" mondatra, pedig én mondtam, hogy nem biztos, hogy olyan gyorsan fogok tudni haladni, mint terveztem). Mindenesetre mint számtalanszor írtam: Készül a fordítás. Idő kérdése és kész lesz. Márpedig aki türelmes az vár, és megéri majd várni :)

Kitartást, majd még jelentkezem!

Megtekintések száma: 194 | Hozzáadta:: The_Reaper_CooL | Helyezés: 0.0/0
Összes hozzászólás: 4
4  
Az ám, hajrá Te! :)

0
3  
És KÉSZ!!! Mármint a párbeszédek lefordításra kerültek, viszont még el kell rendezni a szövegeket, hogy szépen mutassanak. Viszont így már kemény 75,05%-ra ugrottam fel. Az pedig már nem semmi biggrin

Igaz, ez a rendezés még holnapra marad, viszont utána folytathatom a különböző menüket, majd a tárgyak és egyebek leírásait. Hajrá én! biggrin

1  
Hajrá TRC

0
2  
491! biggrin

Persze ez CSAK a párbeszéd, nem a teljes fordítás.

Név *:
Email *:
Kód *:
Belépés

Üzenőfal

Hírek
«  Szeptember 2016  »
HKSzeCsPSzoV
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Partnerek


(KIEMELT PARTNER)


Magyarítások Portál



The Gamers


RETRO_hun


RetroConsole
Games


Copyright The_Reaper_CooL © 2017Ingyenes honlapszerkesztő - uCoz