Nyitólap TRC's PlayGround Regisztráció

Belépés

Üdvözöllek Vendég | RSSCsütörtök, 2017/10/19, 22:37
Főoldal » 2017 » Augusztus » 27 » Extrém elfoglalt helyzetjelentés - 2017.08.27
18:15
Extrém elfoglalt helyzetjelentés - 2017.08.27

Tudjátok mi az, hogy extrém elfoglalt? Az, hogy az embernek szinte köszönni sincs ideje, és máris a helyzetjelentés kellős közepébe vágna.

De nem hagyom ki a köszönést: Helló mindenkinek! :D

Aki sűrűn nyomon szokta követni az oldalamat és a helyzetjelentéseket, az bizonyára tudja, hogy szeptember lesz, ilyenkor az ember extrém elfoglalt, főleg úgy, hogy ismét beiratkoztam a suliba (mert miért is ne), plusz ilyenkor megnő a munkák száma is, és az ember is kissé stresszesebb. Idővel ez az időszak is szépen enyhülni fog, de az még jóval odébb van, addig is tanulni kell majd, vizsgázni, dolgozni és a többi. Ja, meg persze fordítani, ha az embernek van rá ideje. Nézzük, nekem mire volt időm a héten!

Hellblade - Senua's Sacrifice:

Csúnya lesz, amit írok, de páran, akik jól ismernek felkaphatták a fejüket, hogy "TRC! Te ezt fordítod?". Nem, nem én fordítom le, hanem Andriska86 (elnézést, ha nem ez a nick neved!!!), és kérte a segítségem egy videó lefordításában, ebben segédkeztem. És igen, lejátszottam a játékot, nem volt rossz, de nem is volt annyira kiemelkedő. De ha sokáig ezzel időzünk és belemegyünk a vitába, hogy miért nem tetszik, akkor egyrészt nagyon hosszú lesz ez a helyzetjelentés, másrészt meg pár ember fel fog háborodni. A lényeg, hogy segédkeztem, kész a munka rám eső része, a többit tőle várjátok. Megéri! (Már ha tetszik a játék, nem úgy mint nekem, de ezt most itt abbahagyjuk :D)

Dark Souls III:

Már nem emlékszem pontosan, hogy hány sort is írtam annó, plusz elég lusta is vagyok ahhoz, hogy visszanézzem, de mondom, mi a helyzet. Összesen két fájl van, összesen 38245 sort kell lefordítani. Ebből én lefordítottam, pontosabban a korábbi fordításokból átemeltem 19365 sort. Vagyis épphogy egy picivel, de le van fordítva a játék fele. Kicsit vicces, hogy kevesebb, mint egy-két nap alatt mire jutunk, ha már megvannak a szövegek nagy részei, nem? :D Komolyabbra fordítva a szót: Mint ahogyan azt már mondtam és tettem is a korábbi Souls játékoknál, itt is előbb a tárgyak leírását, a menübeli szövegeket és egyebeket igyekszem lefordítani mihamarább. Akárcsak a Dark Souls 1-nél, itt is vannak egyező szövegek, az egyik mondat pl. 225x szerepel a játékban, de hogy miért nem elég egyszer azt nem tudom. Így viszont instant lefordítottam 225 sort. Sok hasonló szövegrész van, a célom most egyelőre az, hogy az összes olyan bejegyzést, amiből 2-nél több van (tehát legalább 2x szerepel a játékban) azt lefordítsam, majd utána le is fogom ellenőrizni, hogy biztosan jó-e (mert lehet az egyik szövegben teljesen mást jelent, mint a másikban). Utána jöhet a már említett "mellékes" szövegek fordítása, és utána meg a párbeszédeké. Mondom, hogy nem szeretek ígérgetni, de a karácsony nem hangzik olyan rosszul, mint végleges időpont :)

HEX Szerkesztő Game Maker Studio játékokhoz:

És itt a slusszpoén! Elkezdtem csinálni egy univerzális Excel alapú szerkesztőt, ami úgy fog működni, hogy megnyit egy Game Maker-es data.win fájlt, kicsomagolja belőle ami nekünk kell, berakja Excelbe, majd utána át lehet szerkeszteni az ott lévő dolgokat. Lehet egy-két beállítást kézzel kell csinálni, de az a célom, hogy könnyebben tudjak Game Maker-es játékokhoz fordítást készíteni. Az első ilyen általam lefordított játék a Fran Bow lesz, amit már korábban ígértem, hogy lefordításra kerül, de arra még várnotok kell. Mégis örülök, hogy mindig új dolgokat tanulok Excel VBA-ban készítgetni, és ez így most egyfajta kihívás számomra, hogy meg tudom-e tanulni az effajta programozást és egyebeket. Jó móka lesz :D

 

És most megyek vissza csinálni az említett programot, hátha előrébb jutok egy kicsivel... :)

Megtekintések száma: 151 | Hozzáadta:: The_Reaper_CooL | Helyezés: 5.0/1
Összes hozzászólás: 1
0
1  
Üdv néked!

Örülök, hogy tetszik a Sundered fordítása, tulajdonképpen ezért is fordítok játékokat, hogy az ilyen rejtett gyöngyszemeket is megleljék az emberek smile

Umbasa!

Név *:
Email *:
Kód *:
Belépés

Üzenőfal

Hírek
«  Augusztus 2017  »
HKSzeCsPSzoV
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

Partnerek


(KIEMELT PARTNER)


Magyarítások Portál



The Gamers


RETRO_hun


RetroConsole
Games


Copyright The_Reaper_CooL © 2017Ingyenes honlapszerkesztő - uCoz